Pages

29/06/2014

Cuppa tea, please!

L'Angleterre, tout le monde vous le dira, est le pays du thé.
Découverte dans les années 1600 par la classe dominante, cette boisson venue de Chine puis des Indes s'est popularisée en Grande-Bretagne beaucoup plus que dans les autres pays, où le thé reste une boisson qui évoque un univers feutré - d'ailleurs c'est encore beaucoup considéré comme une boisson "de femme". Mais pas en Angleterre.

En déménageant, j'ai emporté avec moi ma boîte à thés, pleine de différents breuvages : thé à la menthe, au jasmin, à la cerise, Earl Grey, Lady Grey... Je m'attendais à ce que ma collection soit redondante dans ce nouveau pays réputé pour son amour du thé.

Eh bien pas du tout.


Voici une photo prise dans la kitchenette de mon bureau. Vous voyez de grosses boîtes de café, du sucre, un coin de micro-ondes, et à droite, le gros sac avec un singe, c'est... oui oui, c'est bien ça, c'est un sac de sachets de thé. En quantité un peu industrielle, hein, il faut reconnaître, mais c'est pour le bureau, et on est quand même une vingtaine à l'étage. Mais enfin voilà, 1150 sachets de thé.

Quel genre de thé?
Ma foi, du thé noir, celui qui en France est vendu sous l'appellation "English Breakfast". Ici ça s'appelle juste tea.

Ca ne veut pas dire que c'est le seul type de thé qui est vendu en Angleterre : d'autres variétés, identiques à celles qu'on trouve en France, se trouvent dans le grandes surfaces, dans des rayons dont la taille est tout à fait comparable à ce qu'on trouve en France. Seulement, on appelle ça "Fruit tea" ou "Herbal tea", mais ce n'est pas LE thé.

Le thé, de quelque marque qu'il soit, c'est ce fameux Breakfast tea, en général consommé accompagné de lait et/ou de sucre (je ne suis vraiment pas couleur locale quand je le bois noir...)
J'ajoute que le thé n'est pas du tout une boisson de femme en Angleterre. Les ouvriers en prennent facilement pendant leur pause, ce qui a donné naissance à l'expression Builder's tea : le thé des ouvriers du bâtiment. Ce thé n'est pas servi dans des tasses délicates mais dans des mugs, et souvent plus infusé que la moyenne. Ca n'empêche pas de l'accompagner de sucre et/ou de lait.

Ma collègue Colleen nous raconte parfois comment, lors d'une importante réunion quand elle travaillait dans une banque, elle s'est préparé son thé comme d'habitude - sachet, eau, lait, sucre - a pris place à la table, et a littéralement craché son thé lorsqu'elle a bu la première gorgée. C'était du Earl Grey, et elle ne s'attendait pas à ce goût. Depuis elle déteste ce thé - qu'elle ne connaissait pas avant de toute façon.
Tout ça pour dire que, vraiment, tous les autres thés sont un peu exotiques et bizarre.

Voici une petite sélection de pubs pour le thé. Vous allez voir, ce n'est pas le même message qu'en France:

1. Yorkshire tea. Tout le monde s'arrête pour le thé (fierté nationale).

vidéo: cliquez ici

Le thé : tous les British s'entendent là-dessus!


2. PG Tips. "Put the kettle on" ("(je) mets la bouilloire en marche") est la phrase clef pour indiquer à quelqu'un qu'il est le bienvenue à la maison.

Vidéo: cliquez ici.
Le thé est ce qui rend la maison accueillante


3. Twinings - Lady Grey : A contrario, quand il s'agit de vendre un thé parfumé, on parle de son goût et de son côté distingué et précieux - "the art of tea"

Vidéo: cliquez ici.
Cette fois-ci l'accent est mis sur le goût et l'effet 

Une expérience...


La semaine dernière, j'étais en France, de manière très fugitive, pour un voyage d'affaire : décollage lundi matin, réunion mardi matin, retour en Angleterre mardi soir.
J'ai pu trouver un peu de temps pour faire quelques courses. J'ai donc acheté une boîte d'assortiment de thé, afin d'éduquer un peu mes malheureux collègues, qui ne prendraient sans doute pas le risque d'acheter une pleine boîte d'un thé bizarre.
Depuis, on vient me voir pour me dire "j'ai essayé le caramel aujourd'hui!" "Le thé à la menthe descend drôlement vite dis-donc!"
Je suis bien contente de moi!

Enfin, j'ai aussi profité de mon voyage en France pour faire une expérience. A la fin d'un repas, j'ai commandé du thé. J'ai dit "Je voudrais du thé s'il vous plaît". Et la personne m'a répondu "Euh oui quel genre de thé? Nous avons du Earl Grey, du thé au citron ou du thé à la menthe".

Bingo! En France, il n'y a vraiment pas de thé générique, j'avais bien raison!

Du coup, j'ai pris un thé au citron.


See you soon!


07/06/2014

Bank Holidays

Ce lundi 9 juin, les Français ont un jour férié. Encore un. Ca fait le 4ème sur 6 semaines.

Si je sais ça, ce n'est pas parce que je suis une vieille aigrie qui scrute tout ce qu'elle rate à avoir quitté la France. Non non non.
Si je sais ça, c'est parce que je travaille avec des entreprises françaises, auxquelles nous livrons des camions pleins de plaques de carton ondulé, et qu'il est donc important de savoir si les portes de l'usine seront ouvertes quand le chauffeur aura fait deux jours de route avec son camion et ses palettes de carton ondulé.

En plus, tous les jours fériés de mai ont été des jeudis: jeudi 1er mai et jeudi 8 mai, puis le jeudi de l'Ascension le 29 mai. Et ça, ça rend les choses vraiment rigolotes quand on demande aux clients quels jours ils peuvent recevoir les livraisons:
Cédric Villain® - La France vue de l'étranger

"Ben normalement on fait pas le pont mais on en fera peut-être un quand même sur les trois, ça dépendra de la charge de travail."




Moi ça me retarde juste dans la gestion de l'agenda, mais en soi ce n'est rien que je n'aie déjà entendu sur place.
Par contre, mes collègues britanniques n'y comprennent rien. Et je dois dire que j'ai beaucoup entendu ces dernières semaines "Ah mais ils sont encore en vacances?"
(Et en plus un fournisseur concurrent en France s'est mis en grève, donc les Français ont dû commander davantage chez nous, ce qui a déclenché l'immanquable "Bon et quand ils ne sont pas en vacances, ils sont en grève!")

Il faut dire que les jours fériés, en Angleterre, ça n'a rien à voir.

Déjà, ils en ont moins: 8 jours fériés par an en Grande-Bretagne, 11 en France.
Ensuite, en France, la plupart des jours fériés correspondent à une date du calendrier: 1er mai, 8 mai, 14 juillet, 15 août, 1er et 11 novembre, 25 décembre, 1er janvier. Selon le jour de la semaine sur lequel ces dates "tombent", on a plus ou moins de chance: lundi ou vendredi c'est pratique, mardi ou jeudi c'est une opportunité pour un pont, et mercredi c'est soit un viaduc soit juste une journée de repos dans la semaine. Si c'est un samedi ou un dimanche... dommage.

En Grande-Bretagne, à part le 25 et 26 décembre et le 1er janvier, les autres jours fériés tombent forcément un lundi (ou un vendredi pour le Vendredi Saint).



Du coup, pas de surprise: les jours fériés en milieu de semaine ou le week-end n'existent pas. Ces 8 jours fériés sont les seuls que les Britanniques ont, mais au moins ils les ont pour de vrai. Ce qui fait que même si les Britanniques sont dans les moins bien lotis d'Europe en jours fériés, cela est compensé par le fait qu'ils n'en perdent jamais aucun. Parce que même si par exemple le 1er janvier est un samedi, le lundi suivant (le 3 donc) sera déclaré férié par proclamation royale pour ne pas perdre de jour.



Et au fait, pourquoi Bank Holiday?

Les jours fériés sont appelés bank holidays parce qu'il s'agit en principe de jours lors desquels les banques n'effectuent aucune transaction. Avant 1834, il y avait 33 jours dans l'année correspondant à des fêtes religieuses pendant lesquels la Banque d'Angleterre ne travaillait pas. En 1834, comme ils trouvaient que ça faisait quand même un peu beaucoup,  une loi est passée qui a fixé 4 jours pour la Grande-Bretagne: le lundi de Pâques, le 1er lundi de mai, le 1er lundi d'août, et le jour de Noël. Quatre autres jours se sont ajoutés depuis.
Si l'Angleterre et le Pays de Galles n'ont que 8 jours fériés, d'autres royaumes de l'Union sont un peu plus chanceux: la Saint Patrick est un jour férié en Irlande, la Saint Andrew en Ecosse (pour les saints patrons de ces deux pays). Si ces jours tombent un samedi ou un dimanche, le jour férié est décalé au plus proche lundi par proclamation royale. Non mais.

Tout ça pour dire que je me sens un peu arnaquée d'avoir moins de jours fériés, mais je suis bien contente de savoir que je n'aurais jamais de mauvaise surprise.
Parce que j'ai déjà vérifié pour vous: en novembre, vous n'avez qu'un jour férié cette année, parce que le 1er est un samedi! Ahahah!

Anita Jeram®

En tout cas profitez bien de votre long week-end!

See you soon!